Genre: Nouvelles

Pages: 108

Date de parution: 13 mars 2019

ISBN (Papier): 9782895976615

ISBN (ePub): 9782895976936

ISBN (PDF): 9782895976929

Code: DAV379

La cérémonie de guérison clandestine

Partagez

Auteur.trice: Marie-Jo Gonny
Auteur.trice: Waubgeshig Rice

Acheter ce livre

Réunis sous la sweatlodge et guidés par l’Aîné selon un rituel ancestral, de jeunes Autochtones se voient, tour à tour, invités à revenir sur un sombre épisode de leur passé. Ces histoires à plusieurs voix les rassemblent autour d’un objectif commun : le désir de guérison.

Miné par un parcours âpre, douloureux, cruel, chacun de ces personnages cherche une issue à son mal-être dans la sagesse des Premières Nations.

Dans ce premier recueil de nouvelles, Midnight Sweatlodge, qui lui a valu, en 2012, le prestigieux Independent Publishers Book Award, Waubgeshig Rice évoque en filigrane ce que c’est que d’être autochtone aujourd’hui.

Acheter ce livre

Marie-Jo Gonny

Titulaire d’une maîtrise en traduction de l’Université de Montréal, Marie-Jo Gonny a passé plus de vingt ans comme traductrice agréée au sein du gouvernement fédéral. Aujourd’hui à la retraite, elle souhaite consacrer son temps à la traduction de textes littéraires. Portant un grand intérêt à la littérature autochtone, elle aimerait contribuer, notamment, à la rendre davantage accessible à un public francophone. En 2017, les Éditions David publiaient sa traduction du roman de Waubgeshig Rice (Legacy), Le legs d’Eva. La traduction de Midnight Sweatlodge du même auteur, La cérémonie de guérison, paraîtra à l’automne 2018 aux Éditions David. 

Waubgeshig Rice

Waubgeshig Rice a grandi dans la Première Nation de Wasauksing, sur les rives de la baie Georgienne, dans le sud-est du territoire du traité Robinson-Huron. Orateur, amoureux des langues et des arts martiaux, il a laissé derrière lui une carrière de journaliste à la CBC pour se consacrer à l’écriture. Il a publié le recueil de nouvelles Midnight Sweatlodge (2011 ; trad. La cérémonie de guérison clandestine, David, 2019) et les romans Legacy (2014 ; trad. Le legs d’Eva, David, 2017), Moon of the Crusted Snow (2018 ; trad. Neige des lunes brisées, Mémoire d’encrier, 2022) et Moon of the Turning Leaves (2023 ; trad. La lune des feuilles rouges, Prise de parole, 2025). Il apprécie la musique forte et les quatre saisons. Il vit à N’Swakamok, également connue sous le nom de Sudbury, en Ontario, avec sa femme et ses trois fils.