 |
|
|
“Le grand livre”, il y a 40 ans, c’était le récit de l’amitié entre Gaston Tremblay et le regretté André Paiement, consignée dans un cahier. Aujourd’hui, Le grand livre, c’est une autofiction qui raconte un moment déterminant dans la vie de deux jeunes adolescents, à la fin des années 60, dans le Nouvel-Ontario. |
|
- À la découverte de l’Ontario français
|
|
Ce livre est un texte documentaire sur les visages et images de l’Ontario français, conçu spécifiquement pour les jeunes. Que veut dire le mot Ontario? Pourquoi traite-t-on les francophones de frogs? Quels bébés franco-ontariens sont devenus célèbres dans le monde entier? Trouvez réponse à vos questions et instruisez-vous à l’histoire et à la culture de l’Ontario français. |
|
- L’Ontario français, quatre siècles d’histoire
|
|
Dans un ouvrage qu’il destine au grand public, Paul-François Sylvestre retrace habilement la riche histoire de la communauté francophone en Ontario. |
|
|
|
La famille de Christian déménage de Sudbury à Ottawa. Tout change: l’école, les amis, la ville. Heureusement, l’adolescent se lie d’amitié avec Chloé qu’il convainc de partir avec lui sur le pouce pour Sudbury. Suivez la métamorphose d’un adolescent qui surmonte ses craintes pour regarder l’avenir avec enthousiasme. |
|
|
|
Troisième et dernier tome des Chroniques du Nouvel-Ontario, Les routes incertaines suit le parcours sinueux d’une première génération née dans le nord de l’Ontario à l’époque turbulente de la Seconde Guerre mondiale. Du Nord ontarien à l’Afrique, en passant par Montréal, Ottawa et l’Europe, ces routes mènent tantôt à l’ambition, tantôt à la déchéance. |
|
- Prendre sa place. Parcours et trajectoires identitaires en Ontario français
|
|
Un livre de référence pour qui s’intéresse à la construction de l’identité dans les communautés francophones minoritaires et cherche de renseignements à la fois théoriques et pratiques sur cette question. |
|
- Introduction à la littérature franco-ontarienne
|
|
Ce livre se veut à la fois une introduction à la littérature franco-ontarienne pour les amateurs de littérature qui désirent mieux la connaître et une exploration des enjeux liés à la production littéraire minoritaire qui pourraient intéresser les chercheurs. |
|
- Dictionnaire des citations littéraires de l’Ontario français depuis 1960
|
|
Cette deuxième édition du DICLOF comporte environ 3360 citations, extraites de 760 ouvrages écrits par quelque 230 auteures et auteurs. |
|
- Toronto et sa toponymie française
|
|
Ce guide passe en revue l’héritage toponymique français de la Ville Reine en fournissant des notices historiques ou biographiques pour près de cent rues ou parcs qui portent des noms francophones à Toronto. |
 |
|
|
Victor Boudreau, psychothérapeute et sa femme fréquentent le gratin de la ville torontoise. Auteur d’une thèse sur l’impact du référendum québécois de 1995, Victor sent qu’avoir épousé une anglophone l’a coupé de ses racines. Le Franco-Ontarien met en doute son choix de vie alors qu’il fait la connaissance d’Eva Thompson, une jeune animatrice de radio militante. |
 |
|
|
Une nouvelle enquête attend Viviane et Simon alors que Marilyne, la poule préférée de l’oncle Jean-Guy, a disparu! Viviane et Simon, qui s’occupent de sa ferme d’Embrun pendant son absence, ne savent plus que faire pour la retrouver. Qui soupçonner? Qui disait que la campagne était ennuyante? |
|
|
|
Le premier d’une série de trois récits captivants sur les péripéties et les exploits d’Étienne Brûlé, ce véritable héros canadien-français, surnommé à juste titre le « Champlain de l’Ontario ». |